My Bulletin board ...
無事公告.

Selected Category: 就職、考試 (18)

View Mode: Post List Post Summary

             今天想起學開車這件事情,卻又不得其門而入,不知道哪個駕訓班提供比較好的學習環境??

             其實有駕照很多年了,但一直沒有真正上路過,只記得曾經開普通家用車練習,本來不會開車的人,當然不知道左轉燈在哪裡,腳煞車怎麼踩,身邊那個硬要我學開車的人一直靠么我,老娘我一個 "祙爽",從此不上駕駛座,求我? 我也不爽開。

              後來,表哥有一次開四個圈的奧迪來找我,叫我用那輛奧迪學開車,您祖碼一下子膽子就縮小了,再怎麼 "車癡:"如我,永遠認不出車款、車型不打緊,也知道撞凹奧迪一小角的鈑金費貴的嚇人,坐在舒適的奧迪駕駛座'上,右腳一直不敢踩油門,讓車子自己維持時速20慢慢前進,連轉彎都不知道該怎麼打方向盤,還是表哥幫我轉方向盤。試問看倌,這樣是怎麼學的會開車啦??????

Posted by sandy110 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(40)

 

          之前有同事這樣問我,我想反問他「why not? your English is better than me. Don't you think I should get advenced?」

          但我還是沒有這樣反問他。我同事一直認為我該專注在其他方面,其實我不是不認同他的看法,而是我要顧及的事情不少,如果我不學英文,那我很快就會跟小野獸產生代溝,我無法聽懂他跟我說的話,那要怎麼辦? 小野獸雖然不是我的小孩,我跟他也是有感情的啊。身邊許多人都說「那又不是你親生的,幹麻要那麼關心他?」我自己也不知道,我為什麼會這麼關心他,可能是我怕家裡有問題兒童會讓更多人煩惱吧,可能是我覺得我不會結婚生小孩,所以就把小野獸當做自己生的孩子去關心,算我自作多情啦!!!

Posted by sandy110 at 痞客邦 PIXNET Comments(1) Trackback(0) Hits(24)

  • Mar 04 Wed 2009 16:22
  • 挫折

我好像經常遇到英文挫折耶........

          是這樣的,我今天遇到一個土耳其商人(就在我迷戀土耳其進行曲的其中一天?),他想要找台灣的建材公司,但是我這裡真的沒有。尤其是他說一口土耳其腔英文,我很多字都聽不懂,連簡單的 plastic、rubber 我都要聽很多次才懂。

         我一直勸他去貿易圖書館找建材公司的資料,可是他硬是不要去,讓我覺得他臉皮很厚,而且他明明可以感覺的出來我英文沒有好到聽懂他的話,但偏偏他就是聽的懂我說的英文,然後又一直不能接受我手上沒有資料的事實。

Posted by sandy110 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(89)

       我真想做一個告示牌放在辦公室,告示牌的內容就是我的願望。

       至於告示牌的內容,我希望寫上:1.本人不聊天、2.拒絕推銷、3.不克交友。

       這棟大樓的廠商好像都怕我太無聊,每次我在看報紙、網誌、英文、小說,以及有用的書時,他們一定要來打斷我,為了正經事打斷我就算了,有百分之八十打斷我的原因都是:他們無聊//老闆不在,所以想來聊天//推銷//交朋友。

Posted by sandy110 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(26)

      最近,認識了一位小名叫 TED 的美國人,他說他的本名太長了,還說他朋友都這樣叫他,請我也這樣稱呼他即可。

      他是一個很謙遜的生意人,我詢問他服務於哪類的產業時,他先說他的專長與領域,再來是跟我說他服務過的公司,現在他跟朋友一起創業,但是對台灣的環境還不夠熟悉,不知道是否可以跟我詢問?  我告訴他,這個機構裡面有幾各單位都跟他想詢問的事情有關,他可以先透過某A的介紹,再去某B、某C的單位進一步洽詢。

       根據他跟我說的內容,他經常在亞洲各國跑來跑去,他曾經在IBM、NASA工作過,這兩間公司聽起來招牌大,但我聽了當參考,不見得百分之百就相信,有些生意人會拿這些公司當幌子,我也不是沒遇過。

Posted by sandy110 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(35)

     我的工作很普通,是做會議室管理的一個小助理。可是面對廠商的時候,我的主管就說我是『秘書』,而且還發e-mail 給眾多廠商。

     我經常要面對這種名不正、言不順的窘況。例如:
1.『請問你這邊可以幫我們翻譯英文契約嗎??』... 我窘了,答道:『很抱歉,只有簡單事務類服務,你們有需要的話,我可以介紹專業翻譯員給您。』

Posted by sandy110 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(32)

       花了一個月時間準備多益考試,終於考完了,稍稍鬆了一口氣。

       雖然說,我中間還是都會上眾多部落格打混,還分心看了人體使用手冊,我還是自認有準備多益。

       現在只等結果揭曉了。我猜,可能要再等一個月吧!!考試的時候,因為作答速度不夠快,作答的畫計圈超大的,光是把圈圈塗滿就多花了兩秒,全部兩百題,就要多浪費400秒(6分多鐘耶)出來,我最後的三十題是用猜的,我實際上只有看完一百七十題而已。

Posted by sandy110 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(18)

        我以為上一篇( 關於"能力"這件事..) 寫完,這件工作也會告一段落,沒想到又有後續,而且中間還有怪咖跑來亂,真是人仰馬翻的下午。

           小上司把報告往上呈送之後,被更高階層的長官退件,而且其長官還說,廠商的意見沒有分送各個分層單位負責人員作回答與檢討,這份報告休想讓他蓋章結案。

           然後,小上司就開始把我之前輸入的意見分類表一一傳送給其他單位的負責人,其中一個單位的長官看到意見分類表,就打電話給我的小上司,叫小上司去他們辦公室跟其他人解釋一下怎麼提出具體改善措施。小上司掛掉電話跑到那個單位的辦公室準備解釋的時候,其中有人對我的小上司說:『你的意見表做的不錯耶~你怎麼想到的啊~』,我的小上司回答說:『ㄛ,這個很簡單啦,只是把資料輸入而已,然後把表格拉線拉整齊而已,也沒有什麼!!(還揮揮手ㄛ)』。

Posted by sandy110 at 痞客邦 PIXNET Comments(0) Trackback(0) Hits(15)

1 2 3